这这撒般的语气是怎么回事!?
记住【豆小説網】:DADOU365.NET
颈窝里传的温热呼
和耳边那慵懒而略带困意的声音,让叶绾绾整个
都呆掉了。
司夜寒竟然会撒?
知
是因为被惊懵了,还是这个样子的司夜寒让
说
绝的话,叶绾绾
意识地
点了点头。
等反应的时候,司夜寒已经起
往回走去。
回去,立即
有佣
贴心地
了
,“九少爷,叶小姐!老夫
已经特意命
们帮叶小姐准备好了
间,叶小姐现在
休息吗?
领您
去!”没办法,刚才
时
查为
所迷,已经答应了司夜寒
陪
,叶绾绾只好看向司夜寒
,“
先把
的东西放
,然
洗个澡,等
去找
。”没
饱的司夜寒
绪略有些
太好,
,还是同意了,“
。”于是,叶绾绾在女佣的指引
了二楼朝南的
间屋子。
“叶小姐请,就是这里了。”女佣推门
。
门刚被推开,叶绾绾
愣住了。
整个间全是
系,
的
单被罩,
的窗帘地毯,
头还设计成了小皇冠的造型,头
是梦幻般的幔帐,简直
太梦幻太少女心。
世
对老太太的误会颇
,认为
是助纣为孽,却没想到,老太太是真的把
当成未
孙媳
看,而
是外面那些
七八糟的女
,因为
和司夜寒暂时还只是男女朋友关系,
单独为
准备了
间,还
费了这么多心思,说是当成
孙女对待也
为
。
只可惜,这些世都没
得及看到,就已经闹得
欢而散。
“小姐,间您还
意吗?如果有
喜欢的地方,
们可以立刻改。”女佣诚惶诚恐地开
。
叶绾绾从怔忪中回神
,“
用
烦了,
很喜欢,帮
谢谢
!”女佣闻言松了
气,“那叶小姐,您早点休息,如果有什么需
的,随时按铃
。”“好的,谢谢。”叶绾绾点头。
间里
和其
生活用品也是
应俱全。
叶绾绾从柜里拿了
可
的
,然
去了
室洗澡。
女孩子洗漱本就比较慢,等
洗完澡已经是半个多小时
。
叶绾绾边
头发
边推开
室的门,随即就看到,司夜寒正坐在那张超级梦幻少女心的公主
,也
知已经等了多久。
叶绾绾愣了,然
急忙
,“
吹
头发护个肤,很
就好的”见司夜寒没说什么,叶绾绾
坐到了梳妆台
开始吹头发。
期间,司夜寒直都安静地坐在
沿等着
,看
拿吹风机吹头发,看
在脸
拍
,看
抹
华抹眼霜
面
目光
刻都没从
挪开
。
叶绾绾从镜子里朝着男
看了
眼,神
颇有些无奈。
莫名觉得这会司夜寒的脸
写着几个
字:怎么还
陪朕叶绾绾加
速度,把脸
胡
抹了
,收拾好瓶瓶罐罐,“好啦,走吧!”
1.秘癌100分:不良鮮妻有點甜 (現代長篇)
[7683人喜歡]2.我的老婆是飄飄欸! (現代中篇)
[5370人喜歡]3.倦夜千羽 (古代中短篇)
[6601人喜歡]4.妻本風流 (古代中篇)
[6078人喜歡]5.妻子和小绎子互換 (現代短篇)
[8929人喜歡]6.复女戲好缠(現代短篇)
[4651人喜歡]7.天鵝的眼淚(人鬼情繫列之三) (現代短篇)
[7065人喜歡]8.重新起航 (現代中篇)
[3175人喜歡]9.拍賣聯誼會上的缨硝妻子 (現代短篇)
[5417人喜歡]10.爸爸讓我隅媽媽 (現代短篇)
[8564人喜歡]11.穿越風流之情牛牛雨濛濛(穿越風雲錄) (現代長篇)
[1455人喜歡]12.樂可(校對版+番外) (短篇)
[7282人喜歡]13.微涼的你 (現代短篇)
[5358人喜歡]14.星黎傳説(開戰篇) (短篇)
[9642人喜歡]15.受刑的絕世美女缨仑山莊 (古代短篇)
[7868人喜歡]16.極品家丁之冊暮為妃 (短篇)
[9821人喜歡]17.我频洗媽媽的度子裏了 (現代短篇)
[5691人喜歡]18.絕代寵妃:妖妃逆天下 (古代中篇)
[3605人喜歡]19.洪荒少年獵炎錄 (現代中長篇)
[3370人喜歡]20.強简小龍女 (古代短篇)
[6445人喜歡]第 1 節
第 8 節
第 15 節
第 22 節
第 29 節
第 36 節
第 43 節
第 50 節
第 57 節
第 64 節
第 71 節
第 78 節
第 85 節
第 92 節
第 99 節
第 106 節
第 113 節
第 120 節
第 127 節
第 134 節
第 141 節
第 148 節
第 155 節
第 162 節
第 169 節
第 176 節
第 183 節
第 190 節
第 197 節
第 204 節
第 211 節
第 218 節
第 225 節
第 232 節
第 239 節
第 246 節
第 253 節
第 260 節
第 267 節
第 274 節
第 281 節
第 288 節
第 295 節
第 302 節
第 309 節
第 316 節
第 323 節
第 330 節
第 337 節
第 344 節
第 351 節
第 358 節
第 365 節
第 372 節
第 379 節
第 386 節
第 393 節
第 400 節
第 407 節
第 414 節
第 421 節
第 428 節
第 435 節
第 442 節
第 449 節
第 456 節
第 463 節
第 470 節
第 477 節
第 484 節
第 491 節
第 498 節
第 505 節
第 512 節
第 519 節
第 526 節
第 533 節
第 540 節
第 547 節
第 554 節
第 561 節
第 568 節
第 575 節
第 582 節
第 589 節
第 596 節
第 603 節
第 610 節
第 617 節
第 624 節
第 631 節
第 638 節
第 645 節
第 652 節
第 659 節
第 666 節
第 673 節
第 680 節
第 687 節
第 694 節
第 701 節
第 708 節
第 715 節
第 722 節
第 729 節
第 736 節
第 743 節
第 750 節
第 757 節
第 764 節
第 771 節
第 778 節
第 785 節
第 792 節
第 799 節
第 806 節
第 813 節
第 820 節
第 827 節
第 834 節
第 841 節
第 848 節
第 855 節
第 862 節
第 869 節
第 876 節
第 883 節
第 890 節
第 897 節
第 904 節
第 911 節
第 918 節
第 925 節
第 932 節
第 939 節
第 946 節
第 953 節
第 960 節
第 967 節
第 974 節
第 981 節
第 988 節
第 995 節
第 1002 節
第 1009 節
第 1016 節
第 1023 節
第 1030 節
第 1037 節
第 1044 節
第 1051 節
第 1058 節
第 1065 節
第 1072 節
第 1079 節
第 1086 節
第 1093 節
第 1100 節
第 1107 節
第 1114 節
第 1121 節
第 1128 節
第 1135 節
第 1142 節
第 1149 節
第 1156 節
第 1163 節
第 1170 節
第 1177 節
第 1184 節
第 1191 節
第 1198 節
第 1205 節
第 1212 節
第 1219 節
第 1226 節
第 1233 節
第 1240 節
第 1247 節
第 1254 節
第 1261 節
第 1268 節
第 1275 節
第 1282 節
第 1289 節
第 1296 節
第 1303 節
第 1310 節
第 1317 節
第 1324 節
第 1331 節
第 1338 節
第 1345 節
第 1352 節
第 1359 節
第 1366 節
第 1373 節
第 1380 節
第 1387 節
第 1394 節
第 1401 節
第 1408 節
第 1415 節
第 1422 節
第 1429 節
第 1436 節
第 1443 節
第 1450 節
第 1457 節
第 1464 節
第 1471 節
第 1478 節
第 1485 節
第 1492 節
第 1499 節
第 1506 節
第 1513 節
第 1520 節
第 1527 節
第 1534 節
第 1541 節
第 1548 節
第 1555 節
第 1562 節
第 1569 節
第 1576 節
第 1583 節
第 1590 節
第 1597 節
第 1604 節
第 1611 節
第 1618 節
第 1625 節
第 1632 節
第 1639 節
第 1646 節
第 1653 節
第 1660 節
第 1667 節
第 1674 節
第 1681 節
第 1688 節
第 1695 節
第 1702 節
第 1709 節
第 1716 節
第 1723 節
第 1730 節
第 1737 節
第 1744 節
第 1751 節
第 1758 節
第 1765 節
第 1772 節
第 1779 節
第 1786 節
第 1793 節
第 1800 節
第 1807 節
第 1814 節
第 1821 節
第 1828 節
第 1835 節
第 1842 節
第 1849 節
第 1856 節
第 1863 節
第 1870 節
第 1877 節
第 1884 節
第 1891 節
第 1898 節
第 1905 節
第 1912 節
第 1919 節
第 1926 節
第 1933 節
第 1940 節
第 1947 節
第 1954 節
第 1961 節
第 1968 節
第 1975 節
第 1982 節
第 1989 節
第 1996 節
第 2003 節
第 2010 節
第 2017 節
第 2024 節
第 2031 節
第 2038 節
第 2045 節
第 2052 節
第 2059 節
第 2066 節
第 2073 節
第 2080 節
第 2087 節
第 2094 節
第 2101 節
第 2108 節
第 2115 節
第 2122 節
第 2129 節
第 2136 節
第 2143 節
第 2150 節
第 2157 節
第 2164 節
第 2171 節
第 2178 節
第 2185 節
第 2192 節
第 2199 節
第 2206 節
第 2213 節
第 2220 節
第 2227 節
第 2234 節
第 2241 節
第 2248 節
第 2255 節
第 2262 節
第 2269 節
第 2276 節
第 2283 節
第 2290 節
第 2297 節
第 2304 節
第 2311 節
第 2318 節
第 2325 節
第 2332 節
第 2339 節
第 2346 節
第 2353 節
第 2360 節
第 2367 節
第 2374 節
第 2381 節
第 2388 節
第 2395 節
第 2402 節
第 2409 節
第 2416 節
第 2423 節
第 2430 節
第 2437 節
第 2444 節
第 2451 節
第 2458 節
第 2465 節
第 2472 節
第 2479 節
第 2486 節
第 2493 節
第 2500 節
第 2507 節
第 2514 節
第 2521 節
第 2528 節
第 2535 節
第 2542 節
第 2549 節
第 2556 節
第 2563 節
第 2570 節
第 2577 節
第 2584 節
第 2586 節